-
1 Roland
ˈrəulənd сущ.;
ист. Роланд (легендарный племянник Карла Великого, герой эпоса "Песнь о Роланде") Roland for an Oliver(историческое) Роланд (паладин Карла Великого) > a * for an Oliver достойный ответ;
око за око > to give a * for an Oliver дать достойный ответ /отпор/;
удачно отпарировать;
ответить ударом на ударto give (smb.) a ~ for an Oliver дать достойный ответ, удачно отпарировать;
ответить ударом на ударRoland ист. Роланд;
a Roland for an Oliver достойный ответ;
= око за око, зуб за зубRoland ист. Роланд;
a Roland for an Oliver достойный ответ;
= око за око, зуб за зуб -
2 answer back
1) дерзить, грубить (в ответ на замечание) She always taught him not to answer back. ≈ Она всегда учила его не отвечать грубо ни на какие замечания.
2) ответить ударом на удар;
не давать спускуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > answer back
-
3 backlash
noun1) tech. мертвый ход2) tech. зазор, люфт3) aeron. скольжение винта4) неблагоприятная реакция (на политическое событие и т. п.)* * *1 (n) зазор; мертвый ход; нежелательная реакция; неожиданное сильное движение назад; ответный удар; отрицательная реакция; скольжение2 (v) вызвать отрицательную реакцию; вызывать отрицательную реакцию; ответить ударом на удар; отвечать ударом на удар* * *1) мертвый ход 2) тех. зазор, запас, люфт* * *n. ответный удар, отрицательная реакция, мертвый ход* * ** * *1) тех. мертвый ход 2) тех. зазор -
4 give somebody a Roland for an Oliver
Универсальный англо-русский словарь > give somebody a Roland for an Oliver
-
5 answer back
1. phr v дерзить, грубить; огрызаться2. phr v ответить ударом на удар; не давать спускуwhen newspaper attacked him he answered back — когда газеты обрушились на него, он не остался в долгу
to answer in law — предстать перед судом; ответить по закону
the answer was to the effect that … — они ответили, что …
to answer stiffly — холодно ответить; отвечать неохотно
-
6 Roland for an Oliver
достойный ответ;
око за око, зуб за зуб to give smb. a Roland for an Oliver ≈ дать достойный ответ, удачно отпарировать;
ответить ударом на ударБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Roland for an Oliver
-
7 render
ˈrendə
1. сущ.
1) а) юр. возмещение, компенсация б) плата, оплата, уплата (в частности, дани) renders in kind Syn: pay, remuneration
2) оказание услуги
3) нижний слой штукатурки
2. гл.
1) а) прям. перен. отдавать, воздавать, платить;
юр. возмещать, платить компенсацию The villagers were expected to render part of their crops to the lord. ≈ Деревенским полагалось отдавать часть урожая лорду. render good for evil Syn: return б) оказывать услугу, помощь и т. п. в) передавать, представлять render an account
2) а) приводить в какое-л. состояние, изменять состояние render active б) исполнять (произведение, роль), муз. интерпретировать;
толковать He renders Mozart in a very original manner. ≈ Он очень оригинально интерпретирует Моцарта. Syn: play, perform в) переводить( на другой язык) Certain expressions in other languages cannot be properly rendered into English. ≈ Некоторые выражения других языков с трудом переводятся на английский. Syn: translate г) топить (сало)
3) книж. сдавать(ся), выбрасывать белый флаг The citizens were forced to render up their town to the conqueror. ≈ Город пришлось сдать завоевателям.
4) мор. травить;
проходить свободно через отверстие( о канате)
5) строит. штукатурить
6) а) редк. отражать, отбрасывать отражение б) представлять, выражать, выводить( в литературном произведении) ∙ render down оплата, уплата - payment is money and *s in kind расплата деньгами и натурой( историческое) дань( феодалу) ;
оброк( помещику) (строительство) первый слой штукатурки воздавать;
отдавать, платить - to * tribute платить дань - to * homage воздавать дань уважения - to * good for evil платить добром за зло - to * blow for blow ответить ударом на удар - to * obedience беспрекословно слушаться;
служить верой и правдой - to * justice вершить правосудие - to * a salute( военное) отдавать честь, приветствовать представлять - to * an account /a bill/ (for payment) to smb. представить кому-л. счет( к оплате) - to * an account of smth. докладывать о чем-л., делать отчет о чем-л. - to * a report сдать /представить/ доклад /отчет/ (книжное) сдавать (часто * up) - the town was *ed (up) to the enemy город был сдан неприятелю - * oneself сдаваться - they *ed themselves prisoners of war они сдались в плен отдавать, жертвовать - to * one's life for one's country отдать жизнь за родину (редкое) придавать - it *s beauty to the song это придает песне прелесть( редкое) отражать (тж. * back) оказывать( помощь, услугу и т. п.) - to * help оказывать помощь - they * a valuable service to the community /the community a valuable service/ они оказывают ценную услугу обществу - to * support оказывать поддержку, поддерживать;
обеспечивать исполнять (произведение) ;
передавать (дух произведения) ;
толковать - the piano solo was well *ed соло на рояле было хорошо исполнено - he *s Bach in a very original manner он по-своему интерпретирует /исполняет, толкует/ Баха - the painter *ed a very good likeness of his subject художнику удалось хорошо передать сходство;
художник тонко уловил сходство - he *ed Hamlet very well он очень хорошо сыграл роль Гамлета переводить (на другой язык) - to * a French expression into English перевести французское выражение на английский язык - the document was *ed into several langauges документ был переведен на несколько языков передавать (другими словами) - you have *ed my meaning accurately вы передали мою мысль точно выносить (решение и т. п.) - to * a decision принимать решение - to * judgement выносить решение( специальное) топить (сало и т. п.) ;
перегонять;
очищать (тж. * down) - whale blubber is *ed down to make oil китовую ворвань перетапливают на жир( строительство) штукатурить без драни;
обмазывать( морское) потравливать (обнесенную снасть) приводить в какое-л. состояние - to * helpless делать беспомощным - heat *s me helpless в жару я ничего не могу делать - climbing *s me giddy подъем вызывает у меня головокружение - to be *ed speechless with rage онеметь от ярости - enough rainfall to * irrigation unnecessary обильные осадки, делающие ненужным орошение - to * innocuous обезвредить;
лишить остроты, выхолостить содержание - to * active придавать активность, активизировать;
(военное) взводить - to * untenable( военное) делать непригодным для обороны;
исключить возможность обороны > * unto Caesar the things that are Caesars кесарю кесарево to be rendered speechless with rage онеметь от ярости;
climbing renders me giddy подъем вызывает у меня головокружение to be rendered speechless with rage онеметь от ярости;
climbing renders me giddy подъем вызывает у меня головокружение render воздавать, платить, отдавать;
to render good for evil платить добром за зло ~ воспроизводить, изображать, передавать ~ исполнять (роль) ~ оказывать (помощь и т. п.) ;
to render a service оказать услугу ~ оплата;
renders in kind расплата натурой ~ первый слой штукатурки ~ переводить (на другой язык) ~ представлять;
to render thanks приносить благодарность;
to render an account for payment представлять счет к оплате;
to render an account докладывать, давать отчет ~ приводить (в какое-л. состояние) ;
to render active активизировать ~ уст. сдавать(ся) (часто render up) ~ топить (сало) ~ мор. травиться;
идти в раскрут ~ стр. штукатурить;
обмазывать ~ оказывать (помощь и т. п.) ;
to render a service оказать услугу service: render a ~ оказывать услугу ~ приводить (в какое-л. состояние) ;
to render active активизировать ~ представлять;
to render thanks приносить благодарность;
to render an account for payment представлять счет к оплате;
to render an account докладывать, давать отчет render воздавать, платить, отдавать;
to render good for evil платить добром за зло ~ представлять;
to render thanks приносить благодарность;
to render an account for payment представлять счет к оплате;
to render an account докладывать, давать отчет ~ оплата;
renders in kind расплата натурой -
8 answer back
[ʹɑ:nsəʹbæk] phr v1. дерзить, грубить ( в ответ на замечание); огрызатьсяwhen your mother scolds you you shouldn't answer back - когда мама делает тебе выговор, нельзя с ней пререкаться
2. ответить ударом на удар; не давать спускуwhen newspaper attacked him he answered back - когда газеты обрушились на него, он не остался в долгу
-
9 render
1. [ʹrendə] n1. 1) оплата, уплата2. стр. первый слой штукатурки2. [ʹrendə] vI1. воздавать; отдавать, платитьto render homage [thanks] - воздавать дань уважения [платить благодарностью]
to render obedience - а) беспрекословно слушаться; б) служить верой и правдой
to render a salute - воен. отдавать честь, приветствовать
2. представлятьto render an account /a bill/ (for payment) to smb. - представить кому-л. счёт (к оплате)
to render an account of smth. - докладывать о чём-л.; делать отчёт о чём-л.
to render a report - сдать /представить/ доклад /отчёт/
3. книжн.1) сдавать ( часто render up)2) отдавать, жертвовать4. редк. придавать5. редк. отражать (тж. render back)II А1. оказывать (помощь, услугу и т. п.)to render help [service, attention, honour] - оказывать помощь [услугу, внимание, честь]
they render a valuable service to the community /the community a valuable service/ - они оказывают ценную услугу обществу
to render support - а) оказывать поддержку, поддерживать; б) обеспечивать
2. исполнять ( произведение); передавать ( дух произведения); толковатьhe renders Bach in a very original manner - он по-своему интерпретирует /исполняет, толкует/ Баха
the painter rendered a very good likeness of his subject - художнику удалось хорошо передать сходство, художник тонко уловил сходство
3. 1) переводить ( на другой язык)to render a French expression into English - перевести французское выражение на английский язык
the document was rendered into several languages - документ был переведён на несколько языков
2) передавать ( другими словами)4. выносить (решение и т. п.)to render judg(e)ment [a verdict] - выносить решение [вердикт]
5. спец. топить (сало и т. п.); перегонять; очищать (тж. render down)whale blubber is rendered down to make oil - китовую ворвань перетапливают на жир
6. стр. штукатурить без драни; обмазывать7. мор. потравливать ( обнесённую снасть)III Априводить в какое-л. состояниеto render helpless [unnecessary] - делать беспомощным [ненужным]
enough rainfall to render irrigation unnecessary - обильные осадки, делающие ненужным орошение
to render innocuous - а) обезвредить; б) лишить остроты, выхолостить содержание
to render active - а) придавать активность, активизировать; б) воен. взводить
to render untenable - воен. делать непригодным для обороны; исключать возможность обороны
♢
-
10 roland
[ʹrəʋlənd] n1. ист. Роланд ( паладин Карла Великого)2. Роланд; Роланд ( мужское имя)♢
a Roland for an Oliver - достойный ответ; ≅ око за окоto give a Roland for an Oliver - дать достойный ответ /отпор/; удачно отпарировать; ≅ ответить ударом на удар
-
11 answer back
['ɑːnsə'bæk]1) Общая лексика: автоответчик, возражать, возразить, грубить (в ответ на замечание), дерзить, огрызаться2) Макаров: не давать спуску, ответить ударом на удар, дерзить (в ответ на замечание), возражать (особ. на замечание) -
12 fight fire with fire
1) Общая лексика: клин клином выбивают, подобное излечивается подобным (на водочное похмелье надо пить водку - шутка), бить противника его же оружием, платить той же монетой, ответить ударом на удар, клин клином2) Макаров: клин клином вышибать -
13 give a Roland for an Oliver
Общая лексика: дать достойный ответ, дать достойный отпор, ответить ударом на удар, удачно отпарироватьУниверсальный англо-русский словарь > give a Roland for an Oliver
-
14 render blow for blow
Общая лексика: ответить ударом на удар -
15 answer back
дерзить, грубитьответить ударом на удар; не давать спускуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > answer back
-
16 answer back
дерзить* * *(n) автоответчик* * *дерзить, грубить, возражать* * *1) дерзить, грубить (в ответ на замечание) 2) ответить ударом на удар; не давать спуску -
17 roland
noun hist.Роландa Roland for an Oliver достойный ответ; = око за око, зуб за зубto give smb. a Roland for an Oliver дать достойный ответ, удачно отпарировать; ответить ударом на удар* * *(n) роланд* * ** * *n. Роланд -
18 answer back
фраз. гл.1) дерзить, грубить ( в ответ)She always taught him not to answer back. — Она всегда учила его не отвечать грубо ни на какие замечания.
2) ответить ударом на удар; не давать спуску -
19 a Roland for an Oliver
достойный ответ (обыкн. to give smb. a Roland for an Oliver дать кому-л. достойный ответ, удачно отпарировать; ответить ударом на удар) [рыцарь-крестоносец Роланд и его товарищ Оливер - герои французского средневекового эпоса. Единоборство Роланда и Оливера, силы которых были равны, не привело к победе ни одного из них]...remember, you have kept a secret from me, and if I give thee not a Rowland [= Roland] for thine Oliver, my name is not Dickon sludge! (W. Scott, ‘Kenilworth’, ch. V) —...не забудь, что у тебя был секрет от меня. Мы еще сквитаемся, не будь я Дикон Сладж!
Comforted... by the thought that he had given Mrs. Carr a Roland for her Oliver. (H. R. Haggard, ‘Dawn’, ch. XXXIII) — Его утешала... мысль, что он удачно отпарировал слова миссис Карр.
I had to bite my lip to prevent myself from laughter. What he said had a hateful truth in it, and another defect of my character is that I enjoy the company of those however depraved who can give me a Roland for my Oliver. (W. S. Maugham, ‘The Moon and Sixpense’, ch. XL) — Я закусил губу, чтобы не расхохотаться. Стрикленд высказал роковую истину. Еще одним недостатком моего характера является то, что мне нравятся люди пусть дурные, но которые за словом в карман не лезут.
-
20 render
1. n оплата, уплата2. n ист. дань; оброк3. n стр. первый слой штукатурки4. v воздавать; отдавать, платить5. v представлять6. v книжн. сдавать7. v книжн. отдавать, жертвовать8. v книжн. редк. придавать9. v книжн. редк. отражатьСинонимический ряд:1. administer (verb) administer; administrate; carry out; govern2. do (verb) do; execute; interpret; perform; play3. give (verb) assign; deliver; give; present; supply4. make (verb) cause to be; cause to become; make5. provide (verb) afford; contribute; furnish; minister; provide6. return (verb) give back; hand down; restore; return7. show (verb) delineate; demonstrate; depict; describe; exhibit; image; limn; picture; portray; represent; show; sketch8. translate (verb) construe; paraphrase; put; translate; transpose; turn9. yield (verb) abandon; abdicate; cede; give up; hand over; quitclaim; relinquish; renounce; resign; surrender; waive; yieldАнтонимический ряд:accumulate; alienate; amass; appropriate; blunder; confuse; curtail; deduct; forget; garner; get; hoard; hold; ignore; refuse; withdraw
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УДАР — удара, м. 1. Резкий, сильный толчок, резкое, сильное столкновение чего н. (движущегося с движущимся или движущегося с неподвижным). «Удар так ловок был, что череп врозь раздался.» Крылов. «Удар наш меток и тяжел.» Языков. «Славили герольды мой… … Толковый словарь Ушакова
Быстрый глобальный удар — Быстрый глобальный удар, БГУ (англ. Prompt Global Strike, PGS, также глобальный молниеносный удар)[1] инициатива вооруженных сил США по разработке системы, позволяющей нанести удар обычным (неядерным, англ. conventional)… … Википедия
СОВЕТСКАЯ ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА — I. Основные принципы внешней политики СССР Великая Октябрьская социалистическая революция создала государство нового типа советское социалистическое государство и этим самым положила начало советской внешней политике, принципиально отличающейся… … Дипломатический словарь
фразеологизм — а; м. Лингв. Устойчивое словосочетание, оборот речи, выражение, значение которого не складывается из значений составляющих его слов; идиома. * * * фразеологизм (фразеологическая единица, идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое… … Энциклопедический словарь
Глобальная Оборонная Инициатива — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения … Википедия
The Homer They Fall — «The Homer They Fall» «Гомер боксёр» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
сдача — СДАЧА, и, жен. 1. см. сдать. 2. Излишек денег, возвращаемый при расчёте. Получить сдачу. С. с рубля. • Дать сдачи (разг.) ответить ударом на удар. Получить сдачи (разг.) ударив, получить ответный удар. II. СДАЧА см. сдаться 1. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ГЕРАКЛ 01 РОЖДЕНИЕ И ВОСПИТАНИЕ — В Микенах(1) правил царь Электрион. У него похитили телебои(2), под предводительством сыновей царя Птерелая, стада. Телебои убили сыновей Электриона, когда они хотели отбить похищенное. Царь Электрион объявил тогда, что он отдаст руку своей… … Энциклопедия мифологии
ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (фразеологическая единица идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., дать сдачи ответить ударом на удар) … Большой Энциклопедический словарь
НЕНАСИЛИЯ ФИЛОСОФИЯ И ЭТИКА — культурно мировоззренческая парадигма оппозиции насилию в любых формах его проявления. Понимается и как идея, и как образ жизни, и как особое умонастроение. В центре особое отношение к человеку как к высшей ценности мира. Идеи Н. универсальны:… … Новейший философский словарь
ПОДЖИГАТЕЛЬ — ПОДЖИГАТЕЛЬ, поджигателя, муж. 1. Человек, совершающий поджог со злым умыслом. 2. Подстрекатель. ❖ Поджигатель войны (ист.) тот, кто готовит войну, зачинщик войны, агрессор. «…Мы не боимся угроз и готовы ответить ударом на удар поджигателей войны … Толковый словарь Ушакова